Potência de aquecimento (kW)
ICC015
|
Ud
|
Caldeira a gasóleo.
|
|
|
2.064,49
|
Caldeira de pé a gasóleo, para aquecimento, câmara de combustão aberta e tiragem natural, potência escalonável de 25 kW (21.500 kcal/h) a 27,5 kW (23.650 kcal/h), dimensões 295x535x1020 mm, vaso de expansão de 18 litros, utilização interior, regulação e controlo automático da temperatura do circuito através de termostato de ambiente.
|
Composto
|
Ud
|
Composição
|
Rend.
|
p.s.
|
Preço artigo
|
mt38cqj010bcc
|
Ud
|
Caldeira de pé a gasóleo, para aquecimento, câmara de combustão aberta e tiragem natural, potência escalonável de 25 kW (21.500 kcal/h) a 27,5 kW (23.650 kcal/h), dimensões 295x535x1020 mm, vaso de expansão de 18 litros, acendimento electrónico e segurança do queimador por fotocélula, sem chama piloto, equipamento formado por: corpo de caldeira de chapa de aço especial anti-corrosão, painel de controlo e comando, queimador com pré-aquecedor, bomba de circulação com três velocidades, válvula de segurança.
|
1,000
|
1.697,50
|
1.697,50
|
mt35cep020aa
|
m
|
Tubo rígido VD de 16 mm de diâmetro e 1,3 mm de espessura. Resistência à compressão 750 N, resistência ao impacto 2 joules. Inclusive p/p de acessórios e elementos de fixação. Segundo NP 1071.
|
10,000
|
0,34
|
3,40
|
mt35cep010aa
|
m
|
Cabo unipolar H07V-U, não propagador da chama, com condutor unifilar de cobre classe 1 de 1,5 mm² de secção, com isolamento de PVC, sendo a sua tensão atribuída de 450/750 V. Segundo NP 2356-3.
|
30,000
|
0,07
|
2,10
|
mt38scj010aa
|
Ud
|
Termostato de ambiente.
|
1,000
|
21,34
|
21,34
|
mt20cva050a
|
Ud
|
Grelha plana de alumínio, com revestimento, cor branca, de 150x150 mm.
|
4,000
|
0,78
|
3,12
|
mt38www012
|
Ud
|
Material auxiliar para instalações de aquecimento e A.Q.S.
|
1,000
|
2,10
|
2,10
|
mo002
|
h
|
Oficial de 1ª instalador de aquecimento.
|
7,025
|
15,12
|
106,22
|
mo055
|
h
|
Ajudante instalador de aquecimento.
|
7,025
|
14,21
|
99,83
|
mo001
|
h
|
Oficial de 1ª electricista.
|
1,004
|
15,12
|
15,18
|
mo054
|
h
|
Ajudante electricista.
|
1,004
|
14,21
|
14,27
|
|
|
%
|
Meios auxiliares
|
2,000
|
1.965,06
|
39,30
|
|
|
%
|
Custos indirectos
|
3,000
|
2.004,36
|
60,13
|
Coste de mantenimiento decenal: 2.270,94 € en los primeros 10 años.
|
|
Total:
|
2.064,49
|
Condições técnicas
UNIDADE DE OBRA ICC015: CALDEIRA A GASÓLEO.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
Fornecimento e instalação de caldeira de pé a gasóleo, para aquecimento, câmara de combustão aberta e tiragem natural, potência escalonável de 25 kW (21.500 kcal/h) a 27,5 kW (23.650 kcal/h), dimensões 295x535x1020 mm, vaso de expansão de 18 litros, acendimento electrónico e segurança do queimador por fotocélula, sem chama piloto, equipamento formado por: corpo de caldeira de chapa de aço especial anti-corrosão, painel de controlo e comando, queimador com pré-aquecedor, bomba de circulação com três velocidades, válvula de segurança, utilização interior; regulação e controlo automático da temperatura do circuito através de termostato de ambiente , inclusive grelha de ventilação. Totalmente instalada, ligada, testada e colocada em funcionamento, sem incluir trabalhos auxiliares de pedreiro.
CRITÉRIO DE MEDIÇÃO DE PROJECTO.
Unidade projectada, segundo documentação gráfica de Projecto.
CONDIÇÕES PRÉVIAS QUE DEVEM SER CUMPRIDAS ANTES DA EXECUÇÃO DAS UNIDADES DE OBRA.
DO SUPORTE
Será verificado que a sua localização corresponde com a de Projecto e que a zona de colocação está completamente terminada e acondicionada.
DO EMPREITEIRO
Coordinará al instalador de la caldera con los instaladores de otras instalaciones que puedan afectar a su instalación y al montaje final del equipo.
PROCESSO DE EXECUÇÃO.
FASES DE EXECUÇÃO.
Marcação através de molde.
Colocação e fixação da caldeira e seus componentes.
Ligações dos elementos à rede.
Marcação, colocação, fixação e ligação à rede dos elementos de regulação e controlo.
CONDIÇÕES DE FINALIZAÇÃO.
Ficará fixada solidamente à bancada ou paramento e com o espaço suficiente ao seu redor para permitir os trabalhos de limpeza e manutenção.
CONSERVAÇÃO E MANUTENÇÃO
Se protegerá frente a golpes y salpicaduras.
Se protegerán todos los elementos frente a golpes, materiales agresivos, humedades y suciedad.
COMPROVAÇÃO EM OBRA DAS MEDIÇÕES EFECTUADAS EM PROJECTO E PAGAMENTO DAS MESMAS.
Medir-se-á o número de unidades realmente executadas segundo especificações de Projecto.
|
|